English: ClojureBridge is a free workshop introducing women and non-binary people to programming and the local technology community.
Deutsch: ClojureBridge ist ein kostenloser Programmier-Workshop für Frauen und nicht-binäre Menschen, besonders für diejenigen
mit keiner oder wenig Erfahrung im Programmieren.
English: Sign up to our mailing list to be the first to hear about the next workshop!
Deutsch: Trage dich auf unserer Mailingliste ein, um als erste vom nächsten Workshop zu hören!
English: ClojureBridge aims to increase diversity within the Clojure community by offering free, beginner-friendly Clojure programming workshops for women and non-binary people.
Clojure is a modern programming language. We will use it to introduce you to fundamental programming concepts and build a creative app.
Workshop facts:
Location: Berlin
Friday: evening from 6 PM - install party
Saturday: 9 AM to 6 PM - coding, learning, talks
Vegan food and drinks will be provided.
The event is free of charge.
If possible each participant can bring a laptop with a fairly recent operating system (Mac, Linux or Windows). If you have questions about your hardware or you don’t have a laptop, don’t hesitate to send us an email before the event and we will try to figure something out.
NB: While the workshop is primarily for women and non-binary attendees, our coaches and organizers who will also be present at the event are members of the local Clojure community of various genders.
Deutsch: ClojureBridge möchte die Vielfalt in der Clojure Community fördern und bietet deswegen kostenlose, anfängerinnenfreundliche Programmier-Workshops an für Menschen, die sich als Frau oder nichtbinär identifizieren.
Clojure ist eine moderne Programmiersprache. Wir nutzen sie, um dich in fundamentale Konzepte der Programmierung einzuführen. Damit bauen wir dann eine kreative App.
Workshop Fakten:
Ort: Berlin
Freitag: abends ab 18 Uhr - install party
Samstag: von 9 Uhr bis 18 Uhr - Coden, Lernen, Vorträge
Veganes Essen and Getränke werden gestellt.
Das komplette Event ist kostenlos.
Für den Workshop brauchst du einen Laptop mit einem aktuellen Betriebssystem(Linux, Windows or Mac). Falls du keinen Laptop hast oder Fragen zu deinem Gerät, schreib uns gerne eine Mail.
Der Workshop selbst ist primär für Frauen und nicht-binäre Menschen, aber unsere Coaches und OrganisatorInnen sind Mitglieder der Clojure-Community verschiedenen Genders.
This is our collection of usefull links to our curriculum, files and tutorials.
Hier findest du nützliche Links zu unserem Curriculum, unseren Dateien und weiteren Tutorials.
English: We want to provide a safe and welcoming environment for everyone, so we will be asking all learners and event volunteers to respect our Code of Conduct, which will be strictly enforced.
Our aim is that ClojureBridge Berlin will introduce learners to new possibilities in programming and make the tech community in Berlin a more diverse and interesting place.
All the efforts that you made to make a group of women feel comfortable are incredible. There was not a single moment where I felt uncomfortable - I really appreciated that.
Attendee (Workshop 2015)
Seeing a large group of women* enjoying programming, learning, hacking away. It was inspiring and motivating.
Coach (Workshop 2015)
Deutsch: Wir wollen eine sichere und einladene Athmosphäre für alle Teilnehmenden schaffen. Deswegen bitten wir alle Teilnehmenden unseren Code of Conduct (=Verhaltenskodex) zu respektieren, welcher strikt durchgesetzt wird.
Unser Ziel mit ClojureBridge ist es, mehr Menschen Clojure näher zu bringen und ihnen neue Möglichkeiten im Programmieren zu eröffnen sowie die technische Community in Berlin zu einem vielfältigeren und interessanteren Ort zu machen.
[Mir gefielen am besten...] Die Menschen aus ganz unterschiedlichen Bereichen. Die Atmosphäre. Der Umgang miteinander. Dass einander geholfen wird! Und dass meine Neugier geweckt wurde. Die Vorträge. Ich wurde bestärkt, weiter zu machen - für mich als Frau total super!!
Teilnehmerin (Workshop 2015)
ClojureBridge Berlin is organized with a lot of love by volunteers. We try our best to make the workshop a memorable event and bring more people into programming.
ClojureBridge Berlin wird mit ganz viel Liebe von Freiwilligen organisiert. Wir versuchen unser Bestes, aus dem Workshop ein unvergessliches Event zu machen und mehr Menschen zum Programmieren anzuregen.
Twitter: @ClojureBridgeDE
Hashtag: #ClojureBridge
Instagram: ClojureBridge Berlin
Mail: clojurebridge.berlin@gmail.com
For all kinds of questions mail us. We speak English and German.
Bitte schreibe uns gerne ein Mail, wenn du Fragen oder Anregungen hast. Wir sprechen Deutsch und Englisch.
Workshop June 2015
Our first workshop happened on 10th and 11th July in Berlin. We had 29 students and 17 coaches. Our generous host was Wunderlist and food was provided by the wonderful caterer Federica.
Unser erster Workshop fand am 10. und 11. Juli in Berlin statt. Es gab 29 TeilnehmerInnen und 17 Coaches. Wunderlist war unser großzügiger Gastgeber und Federica unser fantastisches Catering.
Workshop January 2016
The January workshop took place on 22nd and 23rd January in Berlin. We had 32 students and around 20 coaches. Read about the workshop!
Der Workshop im Januar fand am 22. und 23. Januar in Berlin statt. Es gab 32 TeilnehmerInnen und etwa 20 Coaches. Lies einen Post über den Workshop!
Catering: SuppenCult & Cate from A Travelling Cook
Workshop June 2016
The Summer workshop took place on 17th and 18th June in Berlin. We had 38 students and around 20 coaches.
Der Sommer Workshop fand am 17. und 18. Juni in Berlin statt. Es waren 38 TeilnehmerInnen und etwa 20 Coaches dabei.
Catering: Cate from A Travelling Cook
Workshop November 2016
The last workshop took place on 25th and 26th November in Berlin. We had 38 students and around 23 coaches.
Der letzte Workshop fand am 25. und 26. Juni in Berlin statt. Es waren 38 TeilnehmerInnen und etwa 23 Coaches dabei.
ClojureBridge Berlin is a chapter of clojurebridge.org.
You can fork this website for your ClojureBridge chapter on our Github page. You may not use our pictures for your site without explicit permission. If you want permission to use any of our pictures for web or press please contact us via email.